Calendrier
Notre association
Nos activités
-
Année 2018
-
Année 2019
Vidéos Membres
-
Jean-Marc Fellag
Revues gratuites
- » Nos revues gratuites
-
Art du Timbre Gravé
Thématique
Les collections
-
2020 - Carnets Autoadhésifs
-
2021 - Carnets Autoadhésifs
-
Biblio
-
Conférences
-
Thématique grottes
Ephéméride
Mercredi 24 Avril 2024
Bonne fête à tous les :
Fidèle
C'était aussi un 24 Avril
1950
Création de la Jordanie.
Né(e) un 24 Avril 1949
Véronique Sanson
Forum - Affiches - Publicités anciennes
le 04/04/2021 # 20:04
par Webmaster
Administrateur
Aujourd'hui on se ferait traiter de raciste. L'appellation « tête-de-nègre » reste encore répandue de nos jours et les deux noms, l'ancien et le nouveau, cohabitent souvent à l'oral comme à l'écrit pour désigner clairement cette pâtisserie. En francophonie, cette pâtisserie possède de nombreux noms et déclinaisons locales, notamment tête au choco, tête-mousse, merveilleux, merveille au chocolat ou whippet. Dans d'autres pays ou régions, la pâtisserie garde son appellation initiale.
Heute würde man uns als rassistisch bezeichnen. Der Name "Negerkopf" ist auch heute noch gebräuchlich, und die beiden Namen, der alte und der neue, existieren in Sprache und Schrift oft nebeneinander, um dieses Gebäck eindeutig zu bezeichnen. In der französischsprachigen Welt hat dieses Gebäck viele Namen und lokale Varianten, darunter tête au choco, tête-mousse, merveilleux, merveille au chocolat oder whippet. In anderen Ländern oder Regionen behält das Gebäck seinen ursprünglichen Namen.
Today, one would be called racist. The name "niggerhead" is still widespread today and the two names, the old and the new, often coexist in speech and writing to clearly designate this pastry. In French-speaking countries, this pastry has many names and local variations, such as tête au choco, tête-mousse, merveilleux, merveille au chocolat or whippet. In other countries or regions, the pastry keeps its original name.
Rectifier message Clôturer sujet Remonter