Pour Hirao
Amis du club,
Cet AFFRANCHI POSTES 45c est sur papier couché.
Petite astuce pour déterminer si votre timbre est bien un papier couché. Prendre une craie, et faire une légère marque sur le timbre. Si la craie s'enlève très facilement et ne laisse pas de trace (doigt sec ou coton tige), alors le timbre est imprimé sur le papier couché.
Au contraire, si une petite trace est persistante, alors ce timbre est imprimé sur papier ordinaire.
Sauf accident, ce test ne détériore pas le timbre et le résidu de craie s'enlève très facilement à l'eau.
Für Hirao
Freunde des Clubs,
Diese Vorausentwertung 45c ist auf gestrichenem Papier.
Kleiner Tipp, um festzustellen, ob Ihre Briefmarke ein gestrichenes Papier ist. Nehmen Sie ein Stück Kreide und machen Sie eine leichte Markierung auf die Marke. Wenn sich die Kreide sehr leicht entfernen lässt und keinen Abdruck hinterlässt (trockener Finger oder Wattestäbchen), dann wurde die Marke auf gestrichenem Papier gedruckt.
Im Gegenteil, wenn eine kleine Spur hartnäckig ist, dann ist die Marke auf Normalpapier gedruckt.
Sofern es nicht zu einem Unfall kommt, beschädigt dieser Test die Marke nicht und die Kreidereste lassen sich sehr leicht mit Wasser entfernen.
For Hirao
Friends of the club,
This Precancelled 45c is on coated paper.
Little tip to determine if your stamp is a coated paper. Take a chalk, and make a light mark on the stamp. If the chalk can be removed very easily and does not leave a mark (dry finger or cotton swab), then the stamp is printed on the coated paper.
On the contrary, if a small trace is persistent, then this stamp is printed on plain paper.
Except in case of accident, this test does not deteriorate the stamp and the chalk residue can be removed very easily with water.
Jean Marc